Ай да пушкин


«Ай да Пушкин, ай да сукин сын!» – Культура – Коммерсантъ

В подборке "Ъ-Online" — письма, мнения и рассказы современников поэта Александра Сергеевича Пушкина, которые свидетельствуют, что он — это не только «Руслан и Людмила» или «Евгений Онегин», но и насыщенная жизнь, в которой нашлось место для друзей, женщин, щегольства и азарта.

Пушкин-арапчонок

"Он был собою дурен, ростом мал, но женщинам почему-то нравился"

Как-то в детстве к родителям Пушкина пришел друг семьи – поэт Иван Дмитриев. Увидев маленького Пушкина, он произнес «Какой арабчик!» «Арабчик, да не рябчик», — дерзко ответил ему малыш (лицо Дмитриева было испещрено следами от оспы). Литературовед Наталья Михайлова, «Министр, поэт и друг».

Автор: Юрий Реука/Коммерсантъ

"Он был собою дурен, ростом мал, но женщинам почему-то нравился". Лев Пушкин, брат поэта.

"Пушкин был шатен с сильно вьющимися волосами, голубыми глазами и необыкновенной привлекательности". Вера Александровна Нащокина, в которую Пушкин был влюблен.

Современники Пушкина признавали, что когда его кто-то интересовал, поэт становился "очень заманчив". Когда же Пушкину было неинтересно, "разговор его был вял, скучен и просто несносен".


Пушкин-лицеист

"Я достал бутылку рому, добыли яиц, натолкли сахару, и началась работа у кипящего самовара"

"В нем была смесь излишней смелости с застенчивостью, и то и другое невпопад, что тем самым ему вредило. Бывало, вместе промахнемся, сам вывернешься, а он никак не сумеет этого уладить. Главное, ему недоставало того, что называется тактом". Литературовед Александр Разумихин.

“Мы, то есть я, Малиновский и Пушкин, затеяли выпить гогель-могелю. Я достал бутылку рому, добыли яиц, натолкли сахару, и началась работа у кипящего самовара. Разумеется, кроме нас были и другие участники в этой вечерней пирушке, но они остались за кулисами по делу, а в сущности один из них, а именно Тырков, в котором чересчур подействовал ром, был причиной, по которой дежурный гувернер заметил какое-то необыкновенное оживление, шумливость, беготню. Сказал инспектору. Тот, после ужина, всмотрелся в молодую свою команду и увидел что-то взвинченное. Тут же начались спросы, розыски. Мы трое явились и объявили, что это наше дело и что мы одни виноваты". Из воспоминаний Ивана Пущина, друга Пушкина по лицею .

"Как-то в темном коридоре, заслышав в вечерней темноте приближающийся шорох платья, Пушкин по ошибке, думая, что это Наташа, премиленькая горничная одной из фрейлин императрицы Елизаветы Алексеевны, и пытаясь ее поцеловать, прижал к стене княжну Волконскую, сердитую старую деву. На другой день сам император сделал выговор директору Лицея, заметив с сожалением: “Твои воспитанники не только снимают через забор мои наливные яблоки, бьют сторожей садовника, но теперь уже не дают проходу фрейлинам жены моей"". Литературовед Александр Разумихин.


Пушкинская скука


«Пушкин наставил на Орлова два пистолета — "Убью!"»

"В каждой кофейне стоял бильярд, лекарство от скуки. Однажды пришел в одну, мешал игрокам, насмехался над ними. Полковник Орлов выкинул его в окно, Пушкин оббежал вокруг бильярдной, влетел с другой стороны, и запустил в Орлова шаром. Попал в плечо. Орлов замахнулся кием. Пушкин наставил на Орлова два пистолета — "Убью!". Орлов отступил. Отзыв Александра Сергеевича: «Хорошая бильярдная»".

www.kommersant.ru

Валентин Постников - Ай, да Пушкин: читать сказку для детей, текст онлайн на РуСтих

Вообще-то я уроки обычно учу. Но сегодня решил – баста! Больше учить не буду. Если что, кто-нибудь выручит, да подскажет. Да хоть бы сегодня: Колька Громушкин не выучил – а ему подсказали, и он пять получил пять.
Лучше я буду слух тренировать – принял я твёрдое решение. Забросил учебники и отправился во двор. Весь день гонял мяч, запускал змея с Васькой, да смотрел, как старушка из третий квартиры голубей кормит.
И вот наступил новый день. На математике меня не спросили, и на уроке истории тоже. Мне даже обидно стало: не удалось слух проверить. Хороший он у меня или не очень.
Но на последнем уроке мне всё таки повезло – Марья Ивановна меня вызвала. Оказывается, нам вчера задали выучить наизусть: «Сказку о царе Салтане» Пушкина. Ну не всю конечно, а только отрывок, но я его не выучил. Вот и отлично, – обрадовался я, – сейчас я проверю, хороший у меня слух или нет.
– Выучил? – спросила Марья Ивановна.
– Конечно, – говорю, – выучил. – А как же иначе!
– Ну, тогда, рассказывай, – говорит Мария Ивановна. А сама очки с носа сняла и приготовилась слушать. Она у нас очень Пушкина любит.
Ну, начало то я помнил и потому смело выкрикнул:
– Три девицы под окном…
Сказал, а сам уши навострил и глазами стал страшно вращать, мол, давайте мол, подсказывайте.
– Ну, что же ты остановился? – спросила учительница. – Мы тебя внимательно слушаем.
И вдруг слышу, Петька со второй парты мне подсказывает:
«Три девицы под окном,
Пили фанту под крыльцом».
Только я собрался повторить, как поперхнулся… Какая ещё фанта! Во времена Пушкина не было никакой фанты. Нет, Петька, что-то напутал. И тут Катька Иванова с первой парты прошептала:
«Три девицы под окном,
Били кошку башмаком».
Тьфу ты, думаю. Какая ещё кошка! Никакой кошки под окном не было. А Федька Кукушкин с третьей парты тоже подал голос:
«Три девицы под окном,
Съели лампу с потолком»
– То же мне, друг! Я в биде, а он издевается. Я даже взмок, так мне плохо стало. И вот тут Светка Пятёркина запищала на весь класс:
«Три девицы под окном,
Сели в лужу голышом»
Все захохотали, как сумасшедшие. А Мария Ивановна взяла ручку и громко объявила:
«Три девицы под окном,
Двойку съели с дневником»
И это была самая последняя подсказка. И такую пару мне влепила, будь здоров.
– Эх вы, – сказал я ребятам после урока. – Вы что, нормально подсказать не могли!?
– А мы и не собирались, – сказала Светка Пятёркина. – Мы решили с сегодняшнего дня бороться с подсказками.
– А с завтрашнего дня не могли! – вздохнул я и побрёл домой учить уроки.

skazki.rustih.ru

Почему Пушкин "сукин сын" ?

Вопрос Катару: Почему люди говорят "о мертых либо хорошо, либо ничего"? И почему Пушкин "сукин сын"?

Ответ: Вы заставляете меня комментировать то, что в природе никогда не существовало. Это по первому вопросу.
Как например, не существовала, представленная к обсуждению фраза. Это просто народный вымысел, а скорее всего пущенная спецслужбами или церковью пропагандистская утка.
Вот судите сами. Приведенная фраза приписывается спартанскому поэту и философу Хилону, а дошла она до нас в изложении Диогена Лаэртского.
И полностью это изречение звучит так:
"О мертвых - либо хорошо, либо ничего, кроме правды!".

Впрочем в вашем вопросе есть и другая тема - почему люди так говорят? А тут все просто.
На земле существует только истина и истина идет от земли. А правда явление небесное, и она принадлежит Богу.
Пс 84:11 ...Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;...
Пс 84:12 ...истина возникнет из земли, и правда приникнет с небес.

То есть, единственная правда для человека, это ваша просьба к Богу о даровании мертвому либо Царства Небесного, либо наказания за его преступления.
Потому, что никакой следователь не сможет знать точно, что происходило, но лишь человек - участник событий.
В данном случае правда это то, что есть у души мертвого, его единственная защита или свидетельство против него.
Истина душу уже не интересует. Это дело земное.

Вообще, люди применяют выражения, совершенно не задумываясь над их смыслом и даже не зная их целиком, не говоря уже о поводе, по которому они сказаны.
"Век живи, век учись" - цитата принадлежит "древнеримскому" мыслителю Сенеке. Сейчас, мы яко бы понимаем то, что свои знания нужно постоянно обновлять.
А на самом деле там совсем иной смысл и полностью фраза звучит так:
"Век живи - век учись тому, как следует жить".

Проще говоря опыт жизненный.

"Цель оправдывет средства" приписывается фраза Никколо Макиавелли.
Считается, что он был ужасно прагматичным и циничным в ведении дипломатических и политических дел.
На самом деле, по убеждению Макиавелли, государственные отношения должны были перестать регулироваться нормами богословия или аксиомами нравственности.
Это был конец философии блаженного Августина: все идеи и вся деятельность Макиавелли созидали во имя Града Человеческого, а не Града Божьего.
Я перелистал заново все его книги, на которые ссылаются, как на источник цитаты и выяснил, что ничего подобного Никколо не говорил
-в оригинале сказано по-другому.
Правильный перевод таков: "Надо учитывать конечный результат".

Решив разобраться до конца, я написал в Ватикан, префекту по техническим и научным вопросам папской библиотеки (я допущен к посещению фондов на основании Латеранских соглашений и еще некоторых обязательств Ватикана перед моими предками) с просьбой прокомментировать фразу Макиавелли, как настоящую, так и приписываемую, а так же представить мне ссылку на материал подтверждающий ее подлинность.
Префект не смог удовлетворить мое обращения, поскольку ничего подобного не нашел ни в оригиналах работ Маккиавели (кроме перевода сказанного мной), ни в трудах Томаса Гоббса или Игнатия де Лойолы.
Судя по всему выражение "цель оправдывает средства" относится ко временам развития капитализма примерно середины 19 века и создана в глубине одной из многочисленных партий "богоизбранного" народа.

Несколько слов о Ленине и его словах "любая кухарка может править государством". Извольте прочитать фразу из его работы целиком, что бы понять всю глупость расхожего домысла.
Я не очень люблю Ленина, но ничего подобного он не говорил.
"Мы не утописты. Мы знаем, что любой чернорабочий и любая кухарка не способны сейчас же вступить в управление государством. В этом мы согласны и с кадетами, и с Брешковской , и с Церетели. Но мы отличаемся от этих граждан тем, что требуем немедленного разрыва с тем предрассудком, будто управлять государством, нести будничную, ежедневную работу управления в состоянии только богатые или из богатых семей взятые чиновники. Мы требуем, чтобы обучение делу государственного управления велось сознательными рабочими и солдатами и чтобы начато было оно немедленно, то есть к обучению этому немедленно начали привлекать всех трудящихся, всю бедноту".
То есть, кухарку нужно учить управлять государством, а пока она дура-дурой ей не то, что в Гос.Думу, ей в подручные Полиграфа Шарикова нельзя, хотя он и сукин сын.

Кстати, насчет сукина сына.
Всем известна фраза "Ай, да Пушкин, ай да сукин сын!"
На самом деле она звучит так:
"Трагедия моя кончена; я перечел её вслух, один, и бил в ладоши, и кричал, ай да Пушкин! ай да сукин сын!"
(Из письма А.С. Пушкина Петру Вяземскому о завершении работы над трагедией «Борис Годунов», 1825)

Все просто и не нужно ломать копья пушкиноведам. По матери своей, Александр Сергеевич относится к боярам Сукиным.
Дело в том что Сукины родоначальники трех фамилий: Кобылы, Кошки и Мышки.
Кошка это Пушка или Пушкины, а Мышка это Мышь или князья Мышкины.
То есть Сукины разделились на 4 рода: Сук, Кобыл, Кошек и Мышек.
И поэт не имеет никакого отношения к орудийным залпам. Он просто Кошкин.
От этих Кошкиных пойдет веточка к Романовым.
В Мышкине в Тютчевском доме состоялась VIII Встреча потомков старинных Мышкинских фамилий на земле предков «Мышкинское землячество».
А Михайловское — дворянское имение Пушкиных в Псковской области, известно с XVIII века, как часть владений царской семьи (Кошкиных) — Михайловская губа.
Его то и даровала в ленн

cont.ws

Солнце русской поэзии тоже работал на удаленке и времени зря не терял

Речь идет о знаменитой Болдинской осени 1830 года, когда Пушкин, оказавшись на карантине из-за эпидемии холеры, написал несколько десятков новых стихов, элегий, рассказов, эпиграмм, повестей, предисловий, комментариев, поэм, переводов, статей. Поэт в ту пору как с цепи сорвался. И к тому же пребывал в окрыленном состоянии, ибо накануне Наташа Гончарова, наконец, сказала ему «да» и согласилась выйти замуж. Александр ликовал от счастья. И готов был хоть «Войну и мир» срифмовать, если бы, конечно, этот роман был уже написан.

В итоге затворничество в Большом Болдино растянулось на три месяца. Уехать не было никакой возможности. Вспышка холеры унесла почти двести тысяч жизней. Торговлю в городах свернули. Банки закрыли. Император Николай Первый прибыл в Москву и, чтобы предотвратить панику и бунты, долгое время не покидал ее. За что получил респект и уважуху со стороны населения. А сам Пушкин, уже находясь на карантине, даже посвятил ему стихотворение «Герой», в котором говорится, что «он (император, - прим. авт) / не бранной смертью окружен, / нахмурясь ходит меж одрами / и хладно руку жмет чуме / и в погибающем уме / рождает бодрость…».

Но это лишь малое зернышко из того, что написал Пушкин в Нижегородской губернии. Раскочегарившись, поэт стал меньше спать и почти не выходил на улицу. Слуги судорожно затачивали гусиные перья, подносили бумагу и чернила. И даже волновались за здоровье хозяина.

По одной из версий, до приезда в Болдино 31-летний Александр сильно проигрался в карты и потому так много сочинял (чтобы расплатиться). Так или иначе, вдохновение не покидало поэта в течение всей осени.

Поделиться видео </>

Звезды учат правильно мыть руки.

Стихотворения и эпиграммы

«Бесы («Мчатся тучи, вьются тучи»)

Элегия («Безумных лет угасшее веселье»)

Труд («Миг вожделенный настал: окончен мой труд многолетний...»)

Ответ анониму

Царскосельская статуя

К переводу «Илиады»

«Румяный критик мой, насмешник толстопузый»

«Глухой глухого звал...»

Дорожные жалобы

Прощание

Паж, или Пятнадцатый год

«Я здесь, Инезилья»

«Пред испанкой благородной»

Рифма

Отрок

Моя родословная

«Два чувства дивно близки нам...»

«Когда порой воспоминанье...»

«Стамбул гяуры нынче славят...»

Заклинание

Стихи, сочиненные ночью во время бессонницы

«В начале жизни школу помню я...»

Отрывок

«Мы рождены, мой брат названный...»

Герой

На перевод «Илиады»

«Для берегов отчизны дальной...»

Из Barry Cornwall

«Не то беда, Авдей Флюгарин...»

Повести

«Гробовщик»

«Станционный смотритель»

«Барышня-крестьянка»

«Выстрел»

«Метель»

История села Горюхина (неоконченная)

Сказки

О попе и о работнике его Балде

О Медведихе

Роман в стихах «Евгений Онегин»

Путешествие Онегина Последняя глава

Сожжена X песнь Онегина

Поэмы

Домик в Коломне

Цыганы

«Маленькие трагедии»

«Скупой рыцарь»

«Моцарт и Сальери»

«Каменный гость»

«Пир во время чумы»

Статьи, наброски и предисловия

О критике

«Об Альфреде Мюссе»

«Опыт отражения некоторых нелитературных обвинений»

Опровержения на критики и замечания на собственные сочинения

Заметка о поэме «Граф Нулин»

«О втором томе «Истории русского народа «Полевого»

«Возражения критикам «Полтавы»

Предисловие к Повестям Белкина «От издателя»

«Баратынский»

«О народной драме и о «Марфе Посаднице» М.П.Полевого

Предисловие к «Евгению Онегину»

Итого - 57 произведений.

www.kp.ru

Ай да Пушкин! Необычный маршрут по знаменитому пригороду Петербурга

Конец XVIII столетия - время правления Екатерины Великой - часто называют золотым веком России. Вступая на престол, немецкая принцесса София Августа Фредерика Ангальт-Цербстская мечтала стать просвещенным монархом и облагодетельствовать свою новую родину. И сделала для этого все, что было в ее силах. Кстати, Екатерина могла получить прозвище не только Великой, но еще и Строительницы. Она основала 144 новых города, в числе которых Одесса, Севастополь, Херсон… и София.
1 января 1779 года Екатерина издала указ об учреждении Санкт-Петербургской губернии. В нем также ставилась задача «при Селе Царском устроить город под названием София». Название выбрано не случайно. София - имя, данное будущей властительнице при рождении. Новое – Екатерина - она получила при крещении в православие. Была у этого названия и другая подоплека. Мысли о великих завоеваниях на востоке не давали императрице покоя, слова «Константинополь» и «Софийский собор» тревожили ее воображение. Оттого и рожденного в 1779 году внука Екатерина велела наречь Константином. Да и новый образцовый город, по одной из версий, поначалу хотела назвать Константинградом. Но потом все же остановила выбор на менее прямолинейном варианте.
Интересная деталь. На мысль учредить новый город Екатерину навели… проблемы с соседями. К тому моменту слобода, в которой жил обслуживающий персонал дворца и прочие, желающие быть ближе к властителям судеб, чрезмерно разрослась. Вот и решила императрица переселить всех одним махом на новое место. А в самом Царском Селе тем временем строить новые жилые дома запретили.
Одними из первых Софию облюбовали купцы, промышленники, священнослужители и военные. Город быстро набирал популярность, хотя и строился на пустом месте: прежде там находился только каменный скотный двор с двумя башнями. Кстати, этот комплекс зданий сохранился и является старейшей постройкой в Софии.
София должна была стать образцовым уездным городом, где здания органично сливаются с парками. План создавал придворный архитектор Чарльз Камерон (кто не знает Камеронову галерею в Екатерининском парке Царского Села?!). Зодчий спроектировал семь улиц, которые лучами сходились к императорскому дворцу. В центре города расположилась большая площадь с каменным Софийским собором.
7 мая 1780 года София получила свой герб: двуглавый черный орел на пурпуровом поле держал в одной лапе якорь, а в другой - светильник. Якорь символизировал незыблемость правления императрицы, основавшей город, а светильник подчеркивал ее мудрость и просвещенность.
Увы, Павел I, ненавидевший все, что было связано с правлением матери, после вступления на престол закрыл многие ее проекты. Вот и в Софии несколько лет царило запустение. А в 1808 году она потеряла статус города и вошла в состав Царского Села. Что, впрочем, оказалось к лучшему. В Софии снова закипела жизнь.

www.kp.ru

«Комсомолка» нашла настоящего автора нашумевшего стихотворения Пушкина «Позвольте, жители страны!»

Вот эти духоподъемные строки, активно распространяющиеся в Сети:

«Александр Сергеевич Пушкин, находясь на карантине по поводу холеры в Болдино, обращается к нам сегодняшним!!!

Позвольте, жители страны,

В часы душевного мученья

Поздравить вас из заточенья

С великим праздником весны!

Всё утрясётся, всё пройдёт,

Уйдут печали и тревоги,

Вновь станут гладкими дороги

И сад, как прежде, зацветёт.

На помощь разум призовём,

Сметём болезнь силой знаний

И дни тяжёлых испытаний

Одной семьёй переживём.

Мы станем чище и мудрей,

Не сдавшись мраку и испугу,

Воспрянем духом и друг другу

Мы станем ближе и добрей.

И пусть за праздничным столом

Мы вновь порадуемся жизни,

Пусть в этот день пошлёт Всевышний

Кусочек счастья в каждый дом!

А. С. Пушкин, 1827 год.»

ЧЕЛОВЕК В МАСКЕ

Мне эти стихи прислал по Ватсапу приятель. Между прочим, учитель с высшим образованием. «Какая весна?- ответил я. –Какой 1827 год? Пушкин был в холерном карантине в Болдино в сентябре-ноябре 1830 года. Фейк!»

Однако друзья продолжали слать карантинные стихи. Замелькали они и в моей фейсбучной ленте. Зазвучали на радио, ТВ…

Тогда я решил отыскать настоящего автора. Благо, пару лет назад проводил подобное расследование по поводу стихотворений о вечных лакеях Европы с майдана, приписываемых Александру Сергеевичу.

Оказывается, наши поэты-современники публиковали их в Рунете под своими фамилиями. Но сетевой народ превратил в пушкинские.

Ему же приписали строки "Кто проповедь читать захочет людям - тот жрать не должен слаще, чем они." В Рунете даже провели опрос: «Вы согласны с этими словами?»

Многие согласны. «Респект Пушкину!» - «Ай, да Пушкин, ай, да сукин сын!» - «Чистая стопроцентная правда.»

На самом деле, выяснил я тогда, строки взяты из стихотворения «Еврей -священник». Оно написано в …1962 году. Посвящено начинавшему церковную службу в подмосковном селе Александру Меню. Будущему протоиерею Русской православной церкви, злодейски убитому в 1990-м.

Автор - сценарист, писатель, бард Евгений Агранович. Самые известные его песни - «От героев былых времен не осталось порой имен» из фильма «Офицеры», «Ах, Одесса, жемчужина у моря», «Я в весеннем лесу пил березовый сок.»

А народ уверен – Пушкин написал про проповедь.

Как уверен в авторстве «Позвольте, жители страны!»

И не только простой народ. Живущий ныне в Германии Альфред Кох, зампредседателя правительства РФ в 90-е годы, сам литератор, номинант премии «Большая книга», тоже купился, разместил стихи в Фейсбуке.

Оказалось, настоящий автор – сетевой поэт из Казахстана под псевдонимом Урри Грим. В профиле ФБ вместо собственного фото у него красуется Джим Керри в зеленой маске из знаменитого фильма.

Но в мистификации Грим ни капельки не виноват. Обычно он пишет иронические стихи. Но 21 марта в Фейсбуке разместил оду.

Снабдив таким предисловием:

21 марта в 07:05 ·

Салам алейкум, честной народ!

Как говорится, коронавирус - коронавирусом, а Наурыз по распорядку.

Это единственный праздник, к которому я отношусь трепетно, ибо только он олицетворяет собой пробуждение от сна и наступление новой жизни.

От души поздравляю вас, люди доброй воли!

P.S. Кстати, сегодня также отмечается Всемирный день поэзии. Я ни на что не намекаю, но...» И никаких подписей - Пушкин, 1827 год…

Теперь понятно, откуда у «затворника болдинской осени Александра Сергеевича» взялся праздник весны?

Навруз (Наурыз) - праздник прихода весны по астрономическому солнечному календарю у иранских и тюркских народов. Считается самым древним на планете. Символизирует обновление природы и человека, очищение душ и начало новой жизни. В 2010 г. Генеральная Ассамблея ООН объявила 21 марта "Международным днем Навруза".

Обратите внимание: стихи появились в Сети 21 марта. И всего за несколько дней обрели сверхпопулярность, разлетелись по миру. Это тоже понятно. В условиях вселенской паники, падения мировой экономики, цены барреля, жутких ежедневных новостей о все новых и новых жертвах коронавируса, карантинов, самоизоляций, чудовищных фейков людям нужен хоть какой-то лучик света, кусочек счастья, надежда на будущее.

Все это и дает нам оптимистичное стихотворение Урри Грима. Он ведь сам в карантине, как и другие жители Алматы. Старается не падать духом. На днях выставил в ФБ фото, как собирается в магазин за хлебом, сопроводив ироничной подписью.

Оказалось, настоящий автор – сетевой поэт из Казахстана под псевдонимом Урри Грим.Фото: Личная страничка героя публикации в соцсети

23 марта. «Выхожу, одинокий и неприкаянный, в этот жестокий, коварный и опасный мир, кишащий вирусами, ментами и сексуально озабоченными женщинами.

Не поминайте меня лихом, собратья и сосёстры!..»

ДОБРЫЙ ФЕЙК

Но, согласитесь, на стихи неведомого поэта мало кто обратил бы внимание. Чтобы они тронули души огромного количества людей, требовалась мистификация, громкое имя. Кто-то мудрый в Сети сотворил добрый фейк, приписав актуальнейшее сегодня стихотворение Александру Сергеевичу Пушкину. Благо, тот тоже был в «заточенье», в холерном карантине в Болдино.

Ну, а что же настоящий автор, скрывающийся под псевдонимом?

Урри откликнулся на чью-то мистификацию новыми стихами. На этот раз ироничными.

Какой такой, простите, Пушкин?

Что за пройдоха и нахал?

Не тот ли тип, что спирт из кружки

С какой-то нянею бухал?

Я зол, мне до смерти обидно,

Что нас так путает народ.

Как вам, товарищи, не стыдно?

Что за фантазии полёт?

Я потрясён сравненьем вздорным

И повторять уже устал,

Что дед мой вовсе не был чёрным

И звался он не Ганнибал.

Я помню каждое мгновенье

Отца казахские черты,

Своё в Актюбинске ученье

И переезд свой в Алматы.

Я житель этих территорий,

Душой и телом я казах

И у каких-то Лукоморий

Я не держал кота в цепях.

Вам подтвердят мои соседи

И побожится вся семья,

Что автор "Маленьких трагедий"

Или "Дубровского" не я.

Я с Гончаровой не встречался,

На танцах вместе с ней кружа,

И на дуэлях я не дрался

И не стрелял в меня бажа.

Да что там! Даже Ильичёва

Вам подтвердит, что я не лгал,

И про Бориса Годунова

Ни строчки в жизни не слагал.

Над "i" все точки я расставил

И хватит воду здесь толочь!

А то я, самых честных правил,

Могу не в шутку занемочь.

Здоровья Вам, Урри, добрый человек из Казахстана! Может, на волне успеха пора уже снять зеленую маску и назвать себя? «Комсомольская правда» предлагает Вам большое интервью.

www.kp.ru

«Ай да Пушкин! Ай да сукин сын!» | Екабу.ру

Гениальный поэт, основоположник современного русского языка Александр Пушкин не погиб в результате дуэли на Черной речке. Он лишь инсценировал свою смерть и тайно переехал в Париж, где повторно прославился под именем Александра Дюма (который отец). Согласны, звучит как полнейший бред. Абсурдность гипотезы признает и один из ее сторонников Олег Горосов. Однако после прочтения его основательного текста волей-неволей закрадываются смутные сомнения…

Два Александра

27 января 1837 года в Санкт-Петербурге во время дуэли с кавалергардом Жоржем Дантесом был смертельно ранен светоч русской литературы Александр Сергеевич Пушкин. А вскоре после этого во Франции засверкала новая звезда — тоже Александр, только по фамилии Дюма. Но что примечательно: французский Александр внешне оказался поразительно похож на российского.

Пушкин и Дюма

Пушкин и Дюма почти ровесники: первый родился в 1799 году, второй — в 1802-м. Если взглянуть на портреты двух гениев, сразу бросается в глаза их удивительное сходство: смуглая кожа, цвет глаз, форма лба, бровей, носа, темные кудрявые волосы. А в молодости Дюма и вовсе вылитый Пушкин.

Специалисты утверждают, что все это благодаря африканским корням обоих Александров. Прадедом Пушкина по материнской линии был Абрам Ганнибал — привезенный из Африки воспитанник Петра I. У Дюма чернокожей была бабушка по отцовской линии — бывшая рабыня с острова Гаити. И все же, хоть африканские черты и сохранились спустя поколения, это не объясняет причины столь сильного сходства. Ведь принадлежность к одной расе еще не делает людей похожими друг на друга как две капли воды.

Любвеобильные бунтари

Русский и французский Александры схожи не только внешне. Пушкин с ранних лет проявил литературные способности, тогда как в точных науках оказался совершенно бездарным. Также он имел низшие баллы по поведению. Исследователи жизни поэта отмечали, что «за все пять лет пребывания в лицее Пушкин успешно отстаивал свою личность от всяких на нее посягательств, учился лишь тому, чему хотел, и так, как хотел».

Взрослый Пушкин был известен буйным характером, любил кутежи, карты и дуэли. При этом Александр Сергеевич считался отличным бретёром. Еще одна яркая черта поэта — неравнодушие к слабому полу. Стоит также отметить политические взгляды Пушкина: он водил дружбу с будущими декабристами, а за эпиграммы в адрес Александра I едва не угодил в Сибирь.

А вот как описал юного Александра Дюма писатель Андре Моруа в своей книге «Три Дюма»: «Он был подобен стихийной силе, потому что в нем бурлила африканская кровь. Стихийность его натуры проявлялась в отказе подчиняться какой-либо дисциплине. Школа не оказала никакого влияния на его характер. Любое притеснение было для него несносно. Женщины? Он их любил, всех сразу».

Моруа отмечал также неспособность Дюма к точным наукам. Как и Пушкин, Дюма был неравнодушен к политической ситуации в стране. Более того, когда в 1830 году во Франции вспыхнула Июльская революция, писатель лично участвовал в штурме королевского дворца Тюильри.

Сравнивая двух Александров, и правда можно решить, что речь идет не о разных людях, а об одном и том же человеке. С той лишь разницей, что один жил в России, второй — во Франции.

Гений в закрытом гробу

Возникает вопрос: для чего вообще Пушкину было инсценировать собственную смерть? Оказывается, в последние годы жизни дела Александра Сергеевича шли просто ужасно. Его связывали гигантские долги, не меньше проблем возникало и на литературном поприще. Например, его поэму «Медный всадник», законченную в 1833 году, запретил к печати лично Николай I.

Вообще, с царским двором отношения у писателя складывались довольно прохладные. Даже то, что российский император в 1834 году пожаловал Пушкину чин камер-юнкера, вызвало лишь ярость поэта. Как тот отметил в своем дневнике: это «довольно неприлично моим летам», ведь такой чин обычно получали очень молодые люди. Пушкин считал, что камер-юнкерство было дано ему лишь потому, что двор желал видеть его жену на своих балах.

Беспокоили Александра Сергеевича и светские слухи о тайной связи его жены с Дантесом. А в 1836 году он пережил еще один удар — умерла его мать Надежда Осиповна. Как отмечали современники Пушкина, в последние годы жизни Александр Сергеевич был на грани отчаяния.

И вот в январе 1837-го пуля Дантеса перебила шейку бедра Пушкина и проникла в живот. Как считается, ранение по тем временам смертельное. Хотя ряд специалистов полагает, что причиной смерти Александра Сергеевича стала ошибка врачей и при правильном подходе он мог выжить. А может быть, так оно и произошло?

Умирая, Пушкин написал императору: «Жду царского слова, чтобы умереть спокойно». Николай I ответил, что все ему прощает, и даже обещал позаботиться о жене и детях Пушкина, а также покрыть все его долги (что было исполнено). Теперь Александр Сергеевич мог умереть спокойно. Но то, как проходили похороны гения, до сих вызывает массу вопросов.

Многие желали проститься со знаменитостью, но людей намеренно обманули: объявили, что отпевание будет проходить в Исаакиевском соборе, где и собрался народ. На самом же деле тело было поставлено в Конюшенной церкви, куда его тайно перенесли под покровом ночи. После отпевания гроб спустили в подвал и продержали до 3 февраля, а затем отправили в Псков. При этом губернатору Пскова передали указ императора запретить «всякое особенное изъявление, всякую встречу, одним словом всякую церемонию, кроме того, что обыкновенно по нашему церковному обряду исполняется при погребении тела дворянина». Так что сам Николай I мог знать истинные причины «смерти» великого поэта.

Перевоплощение

Теперь рассмотрим, мог ли Пушкин стать Дюма.

Один из генералов Наполеона и его друг Тома-Александр Дюма умер, когда его сыну Александру было около четырех лет. С тех пор французский свет практически забыл о некогда известной фамилии. И вдруг в 1822 году в Париже появился двадцатилетний юноша, представившийся сыном легендарного генерала, и стал искать протекции у бывших сподвижников отца. В Париже никто не усомнился в подлинности его происхождения, ведь юноша не походил на европейца, а все знали об африканских корнях генерала Дюма. Мог ли этим юношей быть Пушкин?

Конечно, смущает тот факт, что в 1822 году Александр Сергеевич был жив-здоров и до роковой дуэли оставалось еще 15 лет. Можно лишь предположить, что поэт в силу авантюрности характера мог вести двойную жизнь. Как раз в начале 1820-х его не видели в свете — Пушкин четыре года прожил на юге. За это время он мог запросто неоднократно побывать в Париже и даже написать там несколько произведений на французском языке под псевдонимом Дюма. Ничто не мешало ему отлучаться и из Михайловского, куда он был сослан на два года в 1824-м.

Между прочим, однажды Александра Дюма «похоронили заживо». В 1832 году в одной французской газете напечатали сообщение о том, что Дюма расстреляли полицейские за участие в восстании. После этого писатель надолго покинул Францию. Если принять на веру историю о том, что Дюма — это Пушкин, возможно, последний пытался таким образом прекратить аферу. Ведь за год до этого он обвенчался с Натальей Гончаровой. Но затем мог передумать и сохранить свой французский образ.

Примечательно, что до смерти Пушкина Дюма написал лишь несколько небольших произведений и был почти неизвестен. Зато в конце 1830-х вдруг стал выдавать роман за романом, и о нем заговорили даже за пределами Франции.

Между строк

Своего мнимого убийцу Жоржа Дантеса Пушкин-Дюма, как бы извиняясь, сделал положительным персонажем. Главного героя «Графа Монте-Кристо» зовут Эдмон Дантес. Если вы помните, Дантес инсценировал собственную смерть и вернулся в свет под другим именем, став графом Монте-Кристо. Не намекал ли писатель таким образом на собственную смерть в образе Пушкина?

Еще любопытный факт: в 1840 году Дюма, не побывав к тому времени ни разу в России, написал роман «Учитель фехтования», в котором подробно рассказал историю декабристов и восстания 1825 года. Также он перевел на французский многие произведения российских авторов, в том числе и Пушкина.

Вообще, французский писатель проявлял огромный интерес к России. Правда, посетил ее лишь в 1858 году. Даже если Дюма и являлся когда-то Пушкиным, он мог уже не бояться быть узнанным, ведь он к тому времени раздобрел и постарел. Писатель стал желанным гостем во всех знатных домах Санкт-Петербурга. Русские дворяне и не подозревали, что принимают, возможно, умершего больше двадцати лет назад Александра Сергеевича Пушкина.

Источник

Не пропустите:
"Единственная прижизненная фотография А. С. Пушкина" - фейк
«Яндекс» в наглядном ролике показал влияние погоды на дуэль Пушкина и Дантеса (фото + видео)
20 мыслей Пушкина, которые откроют его с неожиданной стороны
Почему Дюма проиграл на дуэли, но не умер?

ekabu.ru

Кто сказал фразу-"Ай да Пушкин,ай да сукин сын! "и почему?

Из письма А. С. Пушкина другу, поэту Петру Вяземскому ( 1825): "Поздравляю тебя, моя радость, с романтическою трагедиею, в ней же первая персона Борис Годунов! Трагедия моя кончена; я перечел ее вслух, один, и бил в ладоши, и кричал, ай-да Пушкин! ай-да сукин сын! " Т. о. : сам Пушкин по поводу окончания работы над трагедией "Борис Годунов"

у он сам про себя так сказал, радовался вот и изрек)

Дык сам же о себе и сказал!

Динка (пардон) все написала правильно! Мне добавить нечего!!!

Никто не знает, кроме иного неба, но на в самом то деле эти слова частенько приговаривала персональная няня Саши Пушкина и её звали Арина Радионовна. Няня была искренне возмущена беспутством юного воспитанника, удивлена его повседневным грехом и беззаконием шаляй-валяйного времяпровождения. В Сашиной повышенной иноземно-амурной восприимчивости всегда таилось что-то вампирическое, нечеловечески развратное, одномоментно скрывающееся за распускающимся экзотическим цветком поэтической невинности. Эти слова - осуждение его пустопорожних желаний "блестнуть" в сочетании с какой-то боязливой растерянностью перед сердечным холодом маниакальной аномалии столь счастливой праздности. На строгий взгляд домочадцев, жизнь Саши отдана лишь одному регулярному занятию - влюбчивости, вращению посреди разнообразных женских прелестей, выведенных им на всеобозримые вершины (не виданные доселе) поэтического стриптиза. Саша готов самозабвенно флиртовать и ветренно волочиться за любой мимолётной красоткой, приобретая сомнительное амплуа эротомана и профессионального ловеласа. Он всю жизнь - юноша, предающийся лености в постелях. Постель - его рабочее место, где среди приятственного забвения и ленивой праздности, не утомляя себя заботами о службе и иными излишними умственными напряжениями, он вакханальничает пером, в перерывах между беспечным вольничанием в сменяющихся объятьях местных дамочек любых сословий... Вот за эту неприемлимую развязность бренного весёлого досуга и корила православно-богомольная Арина Радионовна своего Сашеньку. А он бесстыдник, манерно кривляясь за её спиной, актерски повторял, копируя самовлюблённость её возмущения: " "Ай да я, ай да сукин сын! ", - взирая на свою взлохмаченную физию отраженную в зеркалах прожигаемого наследственного имения. Ну а Вяземский, это так - инерционный пост-фактум, привязанный биографами к якобы "сверхважной", для их же отстраненных исследований, поэме!

Это сказал сам Александр Сергеевич, восхищенный собственноручно написанным "Борисом Годуновым", т. е. Dinka права. Опус выше, вероятно, повод для Иного Неба воскликнуть же самое в свой адрес.. . ))

ЭТУ ФРАЗУ СКАЗАЛ ДЕРЖАВИН НА ВЫПУСКНОМ ЭКЗАМЕНЕ, КОГДА ПУШКИН ПРОЧИТАЛ СВОИ СТИХИ.

Самому себе в письме отправил мол "как я хорош"

touch.otvet.mail.ru

Страшная история «Ай да Пушкин»

Почти все в детстве и юношестве быловались различными гаданиями и вызываниями духов. Я, например, до сих пор помню, как сидела с вилкой и всматривалась в стенку шалаша, где ожидала увидеть жвачного короля. По правилам, его надо было ткнуть той самой вилкой, чтобы тебе с утра было счастье - целый блок жвачек! Но то ли мы что-то не так делали, то ли вся история с этим королем - шляпа чистой воды, одним словом - владелец вожделенного подарка так никогда и не появился.

Но история сегодня о другом. Помимо всяких королей, матных гномиков и пиковых дам, мы в детстве увлекались гаданием на тарелочке. Для незнающих поясню: берется ватман, на нем рисуется поле с алфавитом, краткими ответами ("да"/"нет"/"не знаю"/"до свидания") и... вроде бы всё. Далее выбирается блюдце (можно из сервиза для гостей), на котором рисуется стрелочка. Собственно, именно это блюдце будет двигать незримый дух, направляя пальцы гадающих и отвечая на все-все вопросы.

В общем, как-то раз сложились идеальные условия для вызова духов таким способом: дома у одной девочки никого не было, вторая училась в кружке ИЗО и посему обладала ватманами, ну, а остальные просто знали правила. Кого мы стали вызывать? Конечно, Пушкина. Кого же ещё?! А. С. не томил женские сердца и пришёл почти сразу после монотонного хора девичьих голосов "Пушкин, приди!".

Сначала, как подобает джентльмену, поздоровался. Затем начал отвечать на наши вопросы. Конечно, большинство наших интересов сводилось к такому: любит ли такую-то такой-то, скоро ли каждая из нас выйдет замуж, поедет ли такая-то в лагерь... Не помню уже, долго ли мы пытали поэта, но тут одна девочка решила перейти от общего к частному - мол, скажи-ка, дядя Саша, а как будет фамилия моего будущего мужа?

Дядя Саша поднапрягся, а потом выдал: "Хер"! Мы, конечно, посмеялись и заподозрили подмену. Не мог же настоящий Пушкин употребить такое непотребство с дамами. Спросили его, а не чёртик ли он? Он ответил, что нет. Но устал уже от нас. Делать нечего, пришлось отпускать. Потом мы ещё вызывали Лермонтова, Гоголя и даже Рахманинова! Но такого эффекта, как Александр Сергеевич, они уже на нас не произвели.

Время пробежало быстро. И вот мы уже не девочки 10 лет, а молодые женщины 27. Никто из нас друг с другом близко не общается, хотя все "в друзьях" в социальных сетях, а наши родственники до сих пор приезжают на свои дачи в одну деревню.

Да, краткое отступление: все эти гадания преимущественно происходили летом, а потом уже развозились по разным районам Москвы. И вот, возвращаясь к повествованию, хочется сказать, что мы, когда-то уезжавшие за город на три месяца, теперь совсем редко выбираемся в места нашего детства. Но иногда всё же случается.

Так произошло и в этот раз. Я приехала на дачу на выходные. Делать было особо нечего, так как огородами мои родственники более не занимаются. Поэтому я решила прогуляться по деревне. Встречать кого-то из местных и здороваться, если честно, не хотелось. Но и в доме сидеть надоело. Итак, иду, никого не трогаю. Тут сзади меня окликает голос. Оборачиваюсь - ба, какая встреча!

Моя подруга детства Таня! Мы очень друг другу обрадовались, посмеялись, поговорили о прошлом и настоящем. И тут она мне такая выдаёт: "Ой, да самое ж главное! Помнишь, мы сто лет назад гадали с блюдцем, Пушкина вызывали? Так вот: у меня всё сбылось! И очень смешно! Мне тогда Пушкин "сказал", что фамилия моего будущего мужа будет Хер, а я теперь Татьяна Герр.

А чего я вдруг вспомнила - недавно говорили с мужем про его фамилию, корни, так сказать. И он смешную штуку рассказал. Вообще, его семья из обрусевших немцев. И был в их роду какой-то вредный товарищ, занимавший высокий пост. Звали все его уважительно - герр (господин, значит) Вальденшварц (или как-то так).

Ну, а поскольку родственник был не сахар, то за глаза его подчинённые называли хером. Потом в лихие времена с исконной фамилией произошло несколько изменений, и в итоге кто-то записал в метрике в графе "фамилия" у следующего представителя династии короткую и лаконичную фамилию Герр. Так что тогда нам Пушкин отвечал, а не Светка блюдце двигала!".

jutkoe.ru

Пушкин и сегодня «пишет» так, как будто вчера написано — Рамблер/субботний

/РИАП АПРАЛ/ Сегодня, 6 июня, исполнилось 220 лет со дня рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина. И вот сегодня в социальных сетях распространяется стихотворение, якобы написанное в свое время Пушкиным. Но его содержание настолько актуально, настолько соответствует сегодняшней действительности, что хочется воскликнуть: «Ай да Пушкин! Ай да …!»

КЛЕВЕТНИКАМ РОССИИ

Животный утоляя страх

Времен двенадцатого года,

Европа пляшет на костях

Ей ненавистного народа.

И грозный брит и грузный швед,

И галл, презрительно лукавый,

Плюют остервенело в след

Его тысячелетней славы.

И мутной злобою кипят,

За них попрятавшись блудливо,

Поляк спесивый, лит и лат,

Эстонец — пасынок залива.

Хохол с натуги ворот рвет,

За ляхом тянется к европам,

Спеша за шнапс и бутерброд

Служить в неметчине холопом.

И мир вокруг по швам трещит,

И шрамы набухают кровью,

А мы как прежде держим щит Пустому вопреки злословью.

Умолкни, лживая молва, —

Пускай узнают поименно:

Россия все еще жива!

Не пали отчие знамена!

На самом деле Пушкин не писал этот стих. Его написал наш современник Владимир Веров в 2004 году. О чем можно посмотреть на самиздатном ресурсе Stihi.ru. Об этом сообщается на сайте pikabu.ru.

Также сообщается, что у Пушкина тоже есть стихотворение с таким же названием и тоже, в общем-то, актуальное до нашего времени. Написал Пушкин его во время осады Варшавы русскими войсками.

После войны с Наполеоном, Польское царство было частью Русской империи и с 1830 по 1831-й поляки решили устроить восстание за независимость. Европа же глядя на это дело через границу топталось с ноги на ногу и обсуждало стоит ли вмешаться и поддержать поляков.

Вот оно само стихотворение:

КЛЕВЕТНИКАМ РОССИИ

О чем шумите вы, народные витии?

Зачем анафемой грозите вы России?

Что возмутило вас? волнения Литвы?

Оставьте: это спор славян между собою,

Домашний, старый спор, уж взвешенный судьбою,

Вопрос, которого не разрешите вы.

Уже давно между собою

Враждуют эти племена;

Не раз клонилась под грозою

То их, то наша сторона.

Кто устоит в неравном споре:

Кичливый лях, иль верный росс?

Славянские ль ручьи сольются в русском море?

Оно ль иссякнет? вот вопрос.

Оставьте нас: вы не читали

Сии кровавые скрижали;

Вам непонятна, вам чужда

Сия семейная вражда;

Для вас безмолвны Кремль и Прага;

Бессмысленно прельщает вас Борьбы отчаянной отвага —

И ненавидите вы нас..

А. С. Пушкин

weekend.rambler.ru

"Ай да Пушкин! Ай да сукин сын!" - кто действительный автор антифразиса?

Навел меня на мысль провести небольшое историческое исследование этого вопроса Писатель и Гражданин sozercatel_51. http://sozecatel-51.livejournal.com/2163526.html
Дело в том, что среди прогрессивной части российской интеллигенции существует несколько версий.

Согласно первой версии фраза принадлежит Сталину, который сказал ее по поводу едкой эпиграммы на будущего вождя, сочиненной А.С. Пушкиным на Х съезде РКП (б) в 1921 г., на котором присутствовал великий поэт с правом совещательного голоса, будучи кандидатом в члены партии.

//Старик-Ильич его одобрил
Но в гроб ложась перехитрил//

Как известно на съезде обсуждались введение НЭПа, создание СССР, завещание Ленина и строительство Мавзолея им. Ленина. Сталин прилежно голосовал за все ленинские резолюции, продавливал точку зрения Ленина.
Но Ленин, уже будучи смертельно больным, не упомянул Сталина в своем завещании, из-за скандала с Н.К. Крупской и сексуальных домогательств к Иннесе Арманд, любовнице Ленина. Всю власть Ленин передавал Бухарину и Рыкову, а не Сталину...

Согласно другой другой версии, эту фразу сказал Сталину сэр Уинстон Черчилль на Тегеранской конференции в 1943 г., узнав, что в разгар Сталинградской битвы Пушкин сочинил несколько неприличных частушек о Сталине, которые спел в пьяном виде на приеме в Британском посольстве в Москве, чем вызвал негодование в странах Антигитлеровской коалиции..:

//Самоварчики вскипели,
Чайнички забрякали,
Мы со Сталиным запели –
Кулаки заплакали.

Долго Сталина мы ждали,
Всё кормили паука.
Как колхозниками стали,
Так погнали кулака.

Загудела вся земля –
Тракторами полнится.
Это вышла на поля
Сталинская конница.//

//Когда Ленин умирал,
Сталину наказывал,
Чтоб троцкистов застращал,
Руки им завязывал…

У троцкистов на дому
Была конференция.
Сталин закатал в тюрьму
Ту интеллигенцию.

Булку маслом я намажу,
И спасибо Сталину,
Что Бухарина в парашу
Окунул он, гадину…//

и др. Фраза Черчилля звучала так: //Fuck'n Pushkin, sun of a bitch!!!//
На русский язык для Сталина перевели не ё...аный Пушкин, сукин сын, "а ай да Пушкин...".

На самом же деле антифразис ДЕЙСТВИТЕЛЬНО принадлежит Пушкину. Но сказал он его по поводу своего внука - графа Г.-Н. Меренберга, ставшего в годы Великой Отечественной войны Великим герцогом Люксембургским. http://byacs.livejournal.com/51621.html
Граф вступил в фашистскую армию и командовал кавалерийским полком. За свой поступок он был осужден своим дедом Пушкиным, а также представителями стран Антигитлеровской коалиции.

Однако эту фразу "ай да Пушкин", сказанную Пушкиным о своем внуке переиначили на свой лад в крайне оскорбительной форме Черчилль и Рузвельт, за что были вызваны графом Меренбергом на дуэль, от которой Черчилль и Рузвельт уклонились, сославшись на состояние здоровья.
Рузвельт предложил дуэль в инвалидных колясках, а Черчилль уговорил вместо себя идти маршала С.М. Буденного. На таких условиях гр. Меренберг драться отказался и обозвал всех его оскорбивших пидарасами, за что потом поплатился, проведя пять лет в тюрьме по приговору Нюрнбергского трибунала...
_______________________________

Вот такое историческое исследование...

Необходимо изучать даже в таких мелочах подлинную историю!

byacs.livejournal.com


Смотрите также